Italian articles (the/a, an)
Articles (Gli articoli) are used to point out a noun or other substantivized parts of speech.
In the Italian language articles must agree in gender and number with the noun they precede.
Italian articles chart
|Definite articles||Indefinite articles||Partitive articles|
|Singular||Masculine||Il, Lo, L'||Un, Uno||Del, Dello|
|Plural||Masculine||I, Gli||/||Dei, Degli|
Italian definite articles chart (il, lo, la, i, gli, le)
Definite articles are generally used with already known or already mentioned elements.
Their use depends on the initial letter of the following word.
|Masculine||Il||I||+ any consonant|
|Masculine||Lo||Gli||+ gn, sp, st, ps, pn, z, y + consonant|
|Feminine||La||Le||+ any consonant|
Lo and La can undergo some changed depending on the word that follows:
|Lo → L' + word beginning with a vowel||La → L' + word beginning with a vowel|
|Il cane che ho visto al parco stava giocando con l'osso.||The dog I saw in the park was playing with a bone.|
|La signora che abita di fronte casa mia è un'amica di mia zia.||The woman who lives in front of my home is a friend of my aunt's.|
|Gli uomini che lavorano in quell'ufficio sono europei.||The men who work in that office are European.|
|Le regole non sono cambiate.||Rules have not changed.|
|Ho fatto una torta con lo zenzero e i mirtilli.||I baked a cake with ginger and blueberries|
Italian indefinite articles chart (un, uno, una)
Indefinite articles are used to introduce unknown elements or to mention each single part of a group.
They are only singular.
It's important not to confuse un that precedes a masculine noun, and un' that introduces a feminine noun.
|Pensate che sia una cosa fattibile?||Do you think it is something doable?|
|Ho visto un ragazzo che ti salutava.||I saw a guy who was waving to you.|
|Ha messo un'ancora nell'acquario.||He put an anchor in the acquarium.|
|Manca uno studente. Dov'è?||A student is missing. Where is he?|
|Un amico è per sempre, dicono.||A friend is forever, or so they say.|
Italian partitive articles chart (dei, degli, delle, ...)
Italian partitives change according to number and gender of the noun they precede.
They translate as "some/any" in English.
|Singular||del, dello, dell'||della, dell'|
Remember not to confuse singular partitive articles (uncountable nouns) and indefinite articles (countable nouns).
Partitive articles can also be easily mistaken for articulated prepositions. Pay attention to the context to distinguish them correctly.
|Delle ragazze ci hanno informato che stasera ci saranno degli eventi interessanti.||Some girls told us that there will be some interesting events tonight.|
|Del cioccolato bianco mi farebbe piacere.||I wouldn't mind some white chocolate.|
|Ci serve della buona sangria spagnola.||We need some good Spanish sangria.|
|C'è del pepe? Se non c'è dammi il sale.||Is there any pepper? If there not, pass me the salt.|
|Dobbiamo decorare quella torta con dello zucchero di canna.||We have to decorate that cake with some brown sugar.|
Practise with a private teacher on Skype!
- Private Skype lessons
- Learn any topic
- Flexible appointments
I teach: English, French, Italian
Italian is my mother tongue.I carry out different kind of lessons, aimed at those who want to live in Italy or travel; but also for... students (or PhD or Teachers) who need to learn italian to read and speak fluently (to read original manuscript, to speak at conferences, seminars etc). Read more
Italian, English, Spanish Private Lessons for Everybody
I teach: English, Italian, Spanish
Dear all,Would you like to learn a new language such as Italian, English or Spanish in a smooth, accessible and fun way? Then, it would be a... great idea to embark on an exciting journey together!My big priority is to make sure that my students will learn a new language and get much more familiar with a new culture as fast as possible by doing dynamic and funny activities which suit everyone’s needs and passions. Song lyrics, texts from your favourite books, literature, parts of movies, news, TV series, traditional recipes may be only some of the instruments that we can use in order to make the learning process more efficient and focused on using the new language in different fields.I have a Bachelor’s degree in Languages and Literature from the University of Verona (Italy) and a Master’s Degree, cum Laude, in Languages and Media from the University ‘Cattolica’ in Milan (Italy) and Chapman University in Orange, California (USA).If you are a proper beginner, if you already know a few words but you don’t dare to speak to anyone yet, if you are already very confident with the language but you still want to get to a higher level of proficiency, if you want to know better about one of these cultures, than this is a perfect course for you.A nice introductory chat can help both of us to understand which is the starting level and which is the goal of the course in order to tailor a proper class according to your need.Join the course and you will be immediately immersed in a new culture and in a heartbeat you will speak a new language!See you soon!Maddalena Read more
Translator and teacher
I teach: Italian
Hello EverybodyMy name is Luisa and I teach Italian for foreign students, English, French and German for Italian students Since... 1994, I have dedicated myself to translating and teaching thanks to my travels, abroad studies, foreign reading and writing. I provide fun and customized lessons based on the student's goals. I also triy to minimize English speaking during the lessons. I give homework exercises, and my lessons are intermixed with grammar, conversation, customs and traditions. My goal is to make certain that each student finds learning Italian exciting.I am available for any explanations also via e mail Read more