Possessive pronouns (pronomi possessivi) replace an element and highlight its property.
They agree in gender and number with the name they substitute.
These pronouns are always preceded by an article or by an complex preposition.
|PERSON||Masculine singular||Masculine plural||Feminine singular||Feminine plural|
|Mine||Il mio||I miei||La mia||Le mie|
|Yours||Il tuo||I tuoi||La tua||Le tue|
|I suoi||La sua||Le sue|
|Ours||Il nostro||I nostri||La nostra||Le nostre|
|Yours||Il vostro||I vostri||La vostra||Le vostre|
|Theirs||Il loro||I loro||La loro||Le loro|
|Own||Il proprio||I propri||La propria||Le proprie|
|Others'||L'altrui||Gli altrui||La altrui||Le altrui|
Take a look at the following examples.
|Vuoi andare con la tua macchina o prendiamo la mia?||Do you want to go with your car or do we take mine?|
|Il mio motorino è più nuovo del tuo.||My scooter is newer than yours.|
|Quella macchina non è sua. È la vostra.||That car is not his. It's yours.|
|Il tuo cane è più amichevole del suo.||Your dog is friendlier than hers.|
|Quel problema ci interessa. Adesso è il nostro!||We care about that problem. It's ours now!|
Proprio translates as "own" and is sometimes used instead of suo/loro to reinforce the sense of possession.
Proprio is used with third person subjects only.
In the following cases, proprio must always substitute suo/loro.
Using Proprio is recommended in case of impersonal verbs or indefinite adjectives.
|Bisogna pensare sempre ai propri, di problemi intendo.||One has to think about one's own, I mean, problems.|
|Quando ci sono molti lavori da fare, è meglio pensare al proprio.||When there is a lot of work to do, it's better to think about one's own first.|
|Riguardo all'opinione, è necessario sempre dire la propria.||Speaking of opinions, it is always necessary to say one's own.|
Proprio helps specify the possessor in ambiguos sentences.
|Mario ha trovato la bici quindi è venuto con la propria.||Mario found the bike, so he came with his own.|
|Giovanna non aveva molti soldi e non ha potuto pagare con i propri.||Giovanna didn't have much money and she couldn't pay with her own.|
|Marco ha incontrato Giovanna a casa propria.||Marco met Giovanna at his place. (Not at Giovanna's)|
Altrui is literally translated as others'.
It is invariable and could sometimes be preceded by a demonstrative, that agrees in gender and number with the noun it replaces.
|Lui ha troppi problemi per pensare a quelli altrui.||He has too many problems to care about other people's.|
|I ladri di notte non stanno a casa, vanno in quelle altrui.||Thieves don't stay at home at night, they go to other people's.|
|Ha deciso di ritirarsi per il suo bene e quello altrui.||He decided to retire for his own good and also for others'.|
4.8/5 from 3 reviews
I'm a certified Italian teacher based in my hometown Florence. I spent my childhood in a small village in the Chianti countryside and I always... loved to explore curious aspects of different languages. I studied Arabic, English, French and Spanish and I like to help students with practical insights into Italian language to better fix the structures and improve pronunciation, grammar and conversation. After my studies (master degree in teaching Italian as a second language + CEDILS certificate - teaching Italian to foreign students), I taught in different contexts and countries (IIC of Beirut, private schools in Prague, companies in Malta and Florence and to many many private students!). I try each time to adapt to every student's needs, with mainly one goal: making every student enthusiastic about the learning process and more and more confident. I use a communicative approach and I can offer classes of Italian languages, cinema, culture, gestures, focuses on grammar, conversation, etc. A presto! Olivia Read more
Me as a Teacher I am a Serbian native speaker and a language teacher. I have been teaching online for 5 years. I live in Belgrade. I've been... teaching online for 5 years (officially). I love teaching because it's a dynamic and an interesting job. You can teach your students and you can learn from them as well. The happiness and joy of the student + their progresses with their target language = my biggest prize (so my students are the ones who motivate me to work better)and I try to combine: a bit of reading, a bit of writing, a bit of conversation, a bit of grammar and a bit of listening by using different resources. About Me My favorite topics are: 1. Travelling , 2. Foreign languages, 3. TV programs, 4. Films and TV series, 5. Culture, 6. sport, 7. IT, 8. Science My hobbies are: learning foreign languages, horse- riding, reading, travelling, ... I am open-minded, flexible and very positive. If you come up with something interesting to talk about, please, don't hesitate to suggest me and I'll gladly discuss with you about that. I visited: Montenegro, Croatia, Bosnia and Herzegovina, Greece, Hungary, Italy, Slovakia and Slovenia. My Lessons & Teaching Style Firstly, I test the level of the target language... I have two parts: 1) Conversational part (here I check their vocabulary and their fluency + I find out their language goals and their needs) 2) Writing part (with that I focus much more on grammar and spelling) For each part, I take notes (I have my notebook for that). Secondly, I personalize my lessons to their goals and needs. I can cover a lot of topics: business, travelling, culture, etc. My Teaching Material Text Documents Audio Recordings Images and Visuals Video News Articles and Magazines Quizzes Example Test Templates Graphs and Charts Homework Assignments PowerPoint Presentations Read more
Hello! My name is Deborah! I am a language instructor. I teach Italian, English and Bulgarian. I have more than 10 years teaching... experience, both face-to-face and online to individual as well as to small and large groups. At the moment I am teaching Italian in a private school in Sofia, Bulgaria- where I lived for more than 10 years. I teach English to students ready to move to English speaking countries for work, and to students who need Еnglish for their career. I also prepare students for exams (KET, PET, FCE, CAE, CPE), and I offer language courses for communication and travelling purposes. I attended the College (tourism) in Lucca-Italy. I have a diploma in Secretarial and Business Administration from the South Kensington and Chelsea Collage in London- (I lived in London few years ago). I have a TEFL certificate -grade A. and an ECL certificate in Bulgarian C1 with 96/100. Therefore, I have a good knowledge of how languages work and I can provide my students with helpful insight. Teaching is my passion, and I am constantly in search for new methods to help my students to get through the challenges and the difficults when learning a new language. I am an enthusiastic, dedicated and adaptable teacher. I always use the communicative method in my teaching and I try to make my students feel comfortable by creating a funny and relaxed environment. I hope to see you soon in one of my classes! Read more