Exercice: Parler des pays dans une conversation

Entraîne toi et anticipe tes futures conversation avec la population locale

Entraînez-vous hors connexion

  1. Retour au cours
  2. Exercice: Les drapeaux
  3. Exercice: Parler des pays dans une conversation
  4. Exercice: pays & nationalités

Compléte les blancs de ce dialogue en te servant de la traduction française.

- Oi! Tudo bem ? - Salut! ça va bien?

- Tudo bem, obrigado e você ? - Ça va, merci et toi ?

- Eu tambem! Onde você ? - Moi aussi! Où habites-tu ?

- no . - Je vis au Mexique.

- Então você é ? - Donc tu es mexicain ?

- Não, sou , morei na por 20 anos. Non je suis français, j'ai vécu en France pendant 20 ans.

- E o que está fazendo no ? Et que fais-tu au Brésil ?

- Eu vim visitar a minha amiga que está estudando aqui.- Je suis venu rendre visite à mon amie portugaise qui étudie ici.

- Então vejo que te gosta de viajar. Em que outros você viajou? - Je vois que tu aimes voyager. Dans quels autres pays as-tu voyagé ?

- Viajei para a , na e na . J'ai voyagé en Côte d'Ivoire en Allemagne et en Espagne.

- Que sorte ! - Quelle chance !

- E você é ? - Et vous êtes brésilien ?

- Sim un verdadeiro! - Oui un vrai !

- Haha! Tenho que ir. Tchau !  - Haha bon je dois y aller. Au revoir!

- Tchau ! - Au revoir !