All French nouns have a gender. Every noun is defined as either masculine (French: masculin) or feminine (French: féminin). There are no neuter nouns.
Whenever you are using a noun, you need to know whether it is masculine or feminine as this affects the form of other words used with it, such as:
Especially when it comes to definite articles you have to consider that:
Please note that l' is used before masculine or feminine nouns beginning with a vowel or silent h.
ln English, we refer to things with "it". ln French, however, things are either masculine or feminine. Because of this, the gender usually is used arbitrary and must be memorized in the process of learning new vocabularies.
1.) There are nouns which have a different meaning, according to the circumstance if they're used as a masculine or feminine.
|masculine form||feminine form|
|le crêpe (textile)||la crêpe (pancake)|
|le critique (critic)||la critique (criticism)|
|le livre (book)||la livre (pound)|
|le manche (stem)||la manche (sleeve)|
|le mémoire (memoir)||la mémoire (memory)|
|le mode (mode)||la mode (fashion)|
|le mort (death man)||la mort (death)|
|le poêle (stove)||la poêle (frying pan)|
|le vase (vase)||la vase (mud)|
|le tour (tour)||la tour (tower)|
2.) Nouns which end in -eur are masculine when they want to describe something concrete and female, when they want to describe something abstract.
3.) Certain characteristic endings indicate the gender of the noun:
|masculine endings||Examples for masculine endings||feminine endings||Examples for feminine endings|
le garage un avantage
(the garage, an advantage)
la salade la promenade
(the salat, the walk)
le cheval le signal
(the horse, the signal)
la distance la différence
(the distance, the difference)
le château le bateau
(the castle, the boat)
la journée une idée
(the day, the idea)
le document le talent
(the document, the talent)
les nouvelles une échelle
(the news, the ladder)
le billet le guichet
(the ticket, the ticket counter)
la cigarette la bicyclette
(the cigarette, the bicycle)
le cahier le métier
(exercise book, the job)
la maladie la librairie
(the disease, the library)
le tourisme le communisme
(the tourism, the communism)
la cuisine la cantine
(the kitchen, the canteen)
le devoir le pouvoir
(the homework, the power)
la télévision la distraction
(the television, the distraction)
Generally, we add an -e to a masculine noun in order to obtain the feminine.
But they are many exceptions as we already saw below in the lists.
the nouns ending in -er make their feminine en ère
Some nouns double the final consonant before the -e
Some nouns in -e make them feminine en -esse
The nouns ending in -eur turn into feminine:
Nouns ending in -if make them feminine in -ive
Some nouns completely change in the feminine and some others are irregulars like the animals gender.
1.) The gender of persons and animals in French is always reduced to their natural gender.
2.) You recognize a female noun not only by looking at the article but also because of the ending
3.) Sometimes you can also add -é to the end of a masculine noun to form the feminine.
4.) It's also common to use periphrases.
5.) Some nouns have two genders, which are differentiated only by their articles.
6.) For some nouns there is only a masculine form, which applies to both sexes.
|Masculine noun||Feminine noun||Translation|
|Un taureau||Une vache||(A cow)|
|Un cheval||Une jument||(A horse)|
|Un agneau||Une agnelle||(A lamb)|
|Un loup||Une louve||(A wolf)|
|Un canard||Une cane||(A duck)|
|Un âne||Une ânesse||(A donkey)|
|Un cerf||Une biche||(A deer)|
|Un chameau||Une chamelle||(A camel)|
|Un chien||Une chienne||(A dog)|
|Un dindon||Une dinde||(A turkey)|
|Un singe||Une guenon||(A monkey)|
4.6/5 from 1 reviews
I’m French, currently living in the Netherlands. I lived in Paris for almost twenty years, and I know very well my country (and of course... my language, French, my mother tongue). I taught French for two years in Spain, conversation class about culture essentially. In Paris, I was Spanish teacher, I have the Agregation degree which is the highest degree for teaching in France, I'm bilingual. I've participated too in several editorial projects about Spanish teaching and DELE preparation. I have a Spanish Studies Master and I'm currently doing a research about the Spanish and Sefardi Judaism. I have a French as foreign language and a Religious Studies Masters too. I enjoy sharing what I know. I’m a very eclectic person and curious about everything. To give you an idea, my interest (and sometimes hobbies) are: philosophy, spirituality and religions in general, meditation, psychology and psychoanalysis, history, geography, literature, writing (in particular creative writing, and I’m used to write everyday), art (painting, photography), sciences (vulgarisation level) and cultural matters in general. I travel a lot (as a backpacker), sometimes by foot, and the places I know well are France, the Netherlands, Italy and Serbia. One of my qualities is my capacity of adaptation, I enjoy preparing documents to help the student to acquire autonomy, but I love speaking too, and it’s the best way to learn a language. I'm waiting for your message, please when contact me, explain quickly who you are, why you want to study French and what you are looking for exactly. See you soon. Read more
My name is Christina and I provide fun German and French language lesson for children and adult beginners or intermediate who want to... strengthen their language skills, improve the grammar knowledge, enrich the vocabulary and get into the German culture! I can teach in English or French! I had experince in teaching German, English and French to foreign people so I do have a lot of useful learning material I can provide you to make it easier! Read more
Hello,I would love to help you improve your knowledge of English.I adapt the lessons following your wishes : are you a beginner and need to get... some basic knowledge with grammar and easy texts or do you want to improve your conversation skills. I can help you either way.Looking forward to meeting you ! Read more